Esquema de OBIS, Version 1.1
Esquema de OBIS, Version 1.1 8 de julio, 2005 Una extensión del DarwinCore 2 Nota: solamente son obligatorios y altamente recomendados los campos en amarillo – los demás son opcionales. Esquema OBIS, Versión 1.1: Definición del estándar de datos usado por OBIS |
Nombre | Condición de Requisito | Tipo | Descripción |
Fecha de modificación | Opcional para OBIS | Fecha Hora | Fecha y hora de la última modificación del registro. Formato: sello de cumplimiento ISO 8601 en UTC(GMT) de cuando el registro fue modificado. Ejemplo: Un "5 de Noviembre, 1994, 08:15:30hrs, Hora Estándar del Este de EEUU" se representaría como "1994-11-05 T13:15:30Z" (ver Nota W3C sobre Formatos de Fecha y Hora) http://www.w3.org/TR/NOTE-datetime). Si bien el Darwin Core requiere este campo, OBIS puede aceptar grupos de datos sin él. |
Código de la Institución | Obligatorio | Texto | Código estándar que identifique la institución a la que pertenece la colección, si es que hay una. Use el código que sea estándar en su disciplina, si lo hay. (No existe un registro global para asignar códigos institucionales). Si no, use una apócope del nombre de la institución (ej. "MNHN" para el Museo Nacional de Historia Natural o "Duke" para Duke University) . |
Código de la Colección | Obligatorio | Texto | Valor alfanumérico único que identifique la colección dentro de la institución (ej. “FishBase”). |
Número de Catálogo | Obligatorio | Texto Numérico | Valor alfanumérico único que identifique un registro individual dentro de la colección, ej. La clave. Se recomienda que este valor provea una clave por la cual se pueda identificar al espécimen u observación en cuestión. En caso que el espécimen u observación tuviera varios ítems, como varios tipos de preparación, este valor debería identificar el componente individual del espécimen. |
Registro URL | Opcional | Texto | Dirección web de la página que contiene más información sobre este registro en particular (no sobre todo el grupo de datos completo!) |
Nombre Científico | Obligatorio | Texto | Nombre completo del nivel taxonómico más bajo dentro del que se puede clasificar el ítem catalogado, incluyendo género, especie y epíteto subespecífico (zool.) o abreviatura de rango infraespecífico y epíteto infraespecífico (bot.). Use el nombre del taxón supragenérico (ej. nombre de familia) si el ítem catalogado no puede ser identificado hasta los niveles de género, especie o taxón infraespecífico. |
Origen delRegistro | Altamente Recomendable | Texto | Abreviatura que indique si el registro representa una observación (O), (esto puede incluir una observación visual, una captura de campo, un registro comercial, etc.), un organismo vivo como un árbol en un jardín botánico (L), un espécimen de una colección o museo (S), una semilla o germoplasma (G), una foto (P), o un derivado de literatura, del que se desconoce la fuente original (D). |
Fuente | Opcional | Texto | OBIS no promueve el uso de este campo – es más como un legado. Indica quien suministró el registro al proveedor de datos. Puede incluir una cita literaria, un grupo de datos electrónicos, etc. Se usa para acreditar al originario. |
Cita Bibliográfica | Altamente Recomendable | Texto | Indica como debe referirse a este registro al usarse. (Ej. “Jones, T. 2005. Atlas electrónico de distribución de anguilas, versión 3. www.eels.com"). Puede incluir varios niveles de reconocimiento- ej. El proveedor de datos original y un portal de datos intermediario. Si todos los registros de un grupo de datos tienen que acreditarse del mismo modo, entonces puede usarse el campo de citas del metadato del set de datos. Debe tener menos de 4000 caracteres. |
Reino | Altamente Recomendable | Texto | Reino al cual pertenece el organismo en cuestión. |
Filum | Opcional | Texto | Filum (o división) al cual pertenece el organismo |
Clase | Opcional | Texto | Nombre de la clase a la cual pertenece el organismo |
Orden | Opcional | Texto | Nombre del orden del organismo |
Familia | Opcional | Texto | Nombre de la familia del organismo |
Género | Altamente Recomendable | Texto | Nombre del género del organismo. Si bien se recomienda este campo cuando se conoce la identificación a nivel género del organismo, no debe usarse de no poder identificarlo con certeza. |
Sub-género | Opcional | Texto | Nombre del sub-género del organismo |
Especie | Altamente Recomendado | Texto | Epíteto específico del organismo |
Sub-especie | Opcional | Texto | Epíteto sub-específico del organismo |
Autor del nombre específico | Opcional | Texto | Nombre del autor del nombre específico o serie de autores como se usa en el nombre aceptado. Puede ser más de un autor (serie de autores en cadena). Debe ser formateado de acuerdo a las convenciones de la disciplina taxonómica correspondiente. Deben usarse paréntesis de acuerdo a las normas de Nomenclatura pertinentes (ICZN/ICBN) para el nombre. Por ejemplo, si el nombre de un animal ha sufrido una revisión de género, la autoridad y el año del cambio deben de figurar entre paréntesis. Ej. (Hastings, 1986) |
Identificado por: | Opcional | Texto | Nombre(s) de la(s) persona(s) que asignó/aron el Nombre Científico al Ítem Catalogado. |
Año de la identificación | Opcional | Numérico | Año en que el Ítem de la Colección fue identificado; en cuatro dígitos; del -9999 al 9999, ej., 1906, 2002, etc. |
Mes de la Identificación | Opcional | Numérico | Mes en que el Ítem de la Colección fue identificado; en dos dígitos; del 01 al 12. |
Día de la Identificación | Opcional | Numérico | Día en que fue identificado el Ítem de la colección; en dos dígitos; del 01 al 31. |
Tipo | Opcional | Texto | Indica la clase de tipos de nomenclatura que el espécimen representa, por ejemplo holotipo, paratipo, lectotipo, paralectotipo, neotipo, esquizotipo, alotipo, y hapantotipo. Los usuarios de OBIS deberían seleccionar el tipo de esta lista, si corresponde, pero pueden ingresar otras categorías de tipos según fuera necesario. Raramente puede haber un espécimen que corresponda a más de un tipo (más de un nombre). |
Numero del colector | Opcional | Texto | Numero identificador (o seguidilla de números) que se aplica a los especimenes, en algunas disciplinas, a la hora de su colección. Establece un enlace entre diferentes partes o preparaciones de un mismo espécimen y entre notas de campo y el espécimen. |
Numero de muestra | Opcional | Texto | Un “número”(o seguidilla de números) creado en el momento de la colección para identificar todo el material recogido en un mismo episodio de recolección. Ej. Estación, o número de muestra. |
Colector | Opcional | Texto | Nombre(s) del/os colector(es), individuo(s) u organización(es) responsable(s) de la recolección del espécimen, la observación, captura de pesca, o cualquier acción que haya procurado la base para el registro. |
Año de la Colección | Altamente Recomendable | Numérico | Año, expresado como número entero, en que el evento de la muestra/observación/registro tomó lugar. El año debe expresarse por completo (ej. 1972 debe de ser "1972", no "72"). Siempre debe ser un número entero de cuatro dígitos. En caso de que el evento se extienda por un rango de varios años, debe indicarse el punto medio de dicho rango. |
Año inicial de colección | Opcional | Numérico | Para eventos de muestras/observaciones/registros que hayan tomado lugar durante un período de tiempo, este dato registra el año del comienzo de dicho evento. Debe expresarse el año completo, como número entero de cuatro dígitos (ej. 1972 debe ser "1972", y no "72"). |
Año final de colección | Opcional | Numérico | Para eventos de muestras/observaciones/registros que hayan tomado lugar durante un período de tiempo, este dato registra el último año de dicho evento. Debe expresarse el año completo, como número entero de cuatro dígitos (ej. 1972 debe ser "1972", y no "72"). |
Mes de colección | Altamente Recomendable | Numérico | Mes del año en que el evento de la muestra / observación / registro tomó lugar en el campo. Si el evento cubre un rango de meses, se indica el punto medio de dicho rango. Dejar en blanco si el evento cubre varios años. |
Mes inicial de colección | Opcional | Numérico | Para eventos de muestras/observaciones/registros que hayan tomado lugar durante un período de tiempo, este dato indica el mes en que comenzó dicho evento. Valores posibles del 01 al 12 inclusive. |
Mes final de colección | Opcional | Numérico | Para eventos de muestras/observaciones/registros que hayan tomado lugar durante un período de tiempo, este dato indica el último mes del evento de colección. Valores posibles del 01 al 12 inclusive. |
Día de colección | Altamente Recomendable | Numérico | Día del mes que tomó lugar el evento de muestra / observación / registro en el campo. Valores posibles del 01 al 31 inclusive. Si el evento cubre un rango de varios días, se indica el valor del punto medio de dicho rango. Dejar en blanco si el evento cubre varios meses. |
Primer día de colección | Opcional | Numérico | Para eventos de muestras/observaciones/registros que hayan tomado lugar durante un período de tiempo, este dato indica el primer día del episodio de colección. Valores posibles del 01 al 31 inclusive |
Ultimo día de Colección | Opcional | Numérico | Para eventos de muestras/observaciones/registros que hayan tomado lugar durante un período de varios días, este dato indica el último día de dicho evento. Valores posibles del 01 al 31 inclusive. |
“Día Juliano” | Opcional | Numérico | El valor ordinal del día del año del evento de muestra / observación / registro. Ej. El número de días desde el 1ro. de enero del mismo año. (El 1 de enero es el “día juliano1) Debe ser un número entero del 1 al 365, i.e. de la forma (([0-3][0-9][0-9)|([0-9][0-9)|([1-9])). Para eventos de muestras/observaciones/registros que hayan tomado lugar durante un rango de días, indicar el punto medio de dicho rango. Dejar en blanco si el evento cubre varios años. |
Día Juliano | Opcional | Numérico | Para eventos de muestras/observaciones/registros que hayan tomado lugar durante un período de tiempo, esto indica el primer día ordinal del año de dicho evento. i.e. el número de días desde el 1 de enero del mismo año. (el 1 de enero es el “día juliano 1). Debe ser un número entero del 1 al 365, i.e. de la forma (([0-3][0-9][0-9)|([0-9][0-9)|([1-9])). |
Día Juliano final | Opcional | Numérico | Para eventos de muestras/observaciones/registros que hayan tomado lugar durante un período de tiempo, esto indica el último día ordinal del año del evento de colección. Ej. El número de días desde el 1 de enero del mismo año (el 1 de enero es el “día juliano 1) Debe ser un entero entre 1 y 365, de la forma (([0-3][0-9][0-9)|([0-9][0-9)|([1-9])). |
Hora del día | Altamente Recomendable | Numérico | La hora del día en que se recolectó el espécimen, expresada como número decimal desde la medianoche, en hora local (ej. 12.0 = mediodía, 13.5 = 1:30 de la tarde) |
Hora inicial | Opcional | Numérico | Para eventos de muestras/observaciones/registros que hayan tomado lugar durante un período de tiempo, este dato indica la hora en que comenzó el evento, expresada como número decimal desde la medianoche de la hora local (ej. 12.0 = mediodía, 13.5 = 1:30 de la tarde) |
Hora final | Opcional | Numérico | Para eventos de muestras/observaciones/registros que hayan tomado lugar durante un período de tiempo, este dato indica la hora en que se terminó el evento, expresada como número decimal desde la medianoche en hora local (ej. 12.0 = mediodía, 13.5 = 1:30 de la tarde) |
Huso horario | Altamente Recomendable | Texto | Indica el huso horario de la hora registrada, que se da en el formato + hh:mm or - hh:mm de la hora universal coordinada (conocida como Horario Greenwich Promedio). Por ejemplo, una hora local en Tokyo tendría "+09:00" en el campo de Huso horario. |
Continente u Océano | Opcional | Texto | El continente u océano del que se recolectó el espécimen o donde tuvo lugar el evento de muestra/observación/registro. OBIS recomienda que los nombres de los océanos sigan la lista de Masas de Agua del Global Change Master Directory de la NASA. http://gcmd.gsfc.nasa.gov/Data/portals/gcmd/location_search/top.html |
País | Opcional | Texto | País o unidad política mayor donde se recolectó el espécimen o donde tuvo lugar el evento de muestra/observación/registro. Deben usarse valores ISO 3166-1. Actualmente se usan los nombres completos de los países. Se recomienda en el futuro usar códigos de dos letras ISO3166-1 o el nombre completo para efectuar búsquedas. |
Estado o Provincia | Opcional | Texto | Estado, provincia o región (ej. Región política de mayor importancia, menor que país) donde se recolectó el espécimen o donde tuvo lugar el evento de muestra/observación/registro. Se sugiere usar los valores descritos en ISO 3166-2, pero estos valores se encuentran en un estado de fluctuación permanente y no parece que ISO vaya a proveer ningún mecanismo apropiado para manejar dichos cambios. Por ende se recomienda que, de ser posible, se use el nombre completo, sin abreviaturas, como información de almacenamiento. El servidor debería, opcionalmente, manejar abreviaturas como punto de acceso. Nota: este es un tema recurrente (país y estado) abreviaturas. Verifique la existencia de un tipo de atributos para el manejo de abreviaturas del perfil bib-1. |
Condado | Opcional | Texto | Condado (o región política menor que estado o provincia) donde se recolectó el espécimen. |
Localidad | Opcional | Texto | Descripción de la localidad (nombre del lugar más una indicación opcional orientada desde el nombre del lugar) donde se recolectó el espécimen o donde tuvo lugar el evento de muestra/observación/registro. Si se provee una orientación suplemental con referencia a un lugar, debe darse en unidades de medida precisas (ej. “11 km. al Norte de Hawaii”). Es altamente recomendable usar la localidad, para facilitar la verificación cruzada con campos de latitud y longitud. |
Longitud | Obligatorio | Numérico | La longitud de la ubicación donde se recolectó el espécimen o donde tuvo lugar el evento de muestra/observación/registro. Si se provee una orientación con referencia a un lugar este valor debe de expresarse en grados decimales (Este & Norte = + ; Oeste & Sur = -). Los datos derivados del GPS deben ser referenciados al datum WGS/84. |
Longitud inicial | Opcional | Numérico | Para muestras/observaciones/registros que queden mejor representadas como lineas que como puntos, (ej. Arrastres extendidos o transectas) esto indica la medida de longitud inicial de donde se recolectó la muestra. Debe expresarse en grados decimales (Este & Norte = + , Oeste & Sur = -) Para datos derivados del GPS se debe usar el geodetic reference system WGS 84 (http://www.wgs84.com/). |
Longitud final | Opcional | Numérico | Para muestras/observaciones/registros que queden mejor representadas como líneas que como puntos, (ej. Arrastres extendidos o transectas) esto indica la medida de longitud final de donde se recolectó la muestra. Debe expresarse en grados decimales (Este & Norte = + , Oeste & Sur = -) Para datos derivados del GPS se debe usar el geodetic reference system WGS 84 (http://www.wgs84.com/). |
Latitud | Obligatorio | Numérico | La longitud de la ubicación donde se recolectó el espécimen. Debe expresarse en grados decimales (Este & Norte = +, Oeste & Sur = -) Para datos derivados del GPS se debe usar el geodetic reference system WGS 84 (http://www.wgs84.com/). |
Latitud inicial | Opcional | Numérico | Para muestras/observaciones/registros que queden mejor representadas como líneas que como puntos, (ej. Arrastres extendidos o transectas) esto indica la medida de latitud inicial de donde se recolectó la muestra. Debe expresarse en grados decimales (Este & Norte = + , Oeste & Sur = -) Para datos derivados del GPS se debe usar el geodetic reference system WGS 84 (http://www.wgs84.com/). |
Latitud final | Opcional | Numérico | Para muestras/observaciones/registros que queden mejor representadas como lineas que como puntos, (ej. Arrastres extendidos o transectas) esto indica la medida de latitud final de donde se recolectó la muestra. Debe expresarse en grados decimales (Este & Norte = + , Oeste & Sur = -) Para datos derivados del GPS se debe usar el geodetic reference system WGS 84 (http://www.wgs84.com/). |
Precisión de coordenadas | Altamente Recomendable | Numérico | Una estimación de la exactitud con la que se determinó la localidad en los campos de latitud y longitud; se expresa como una distancia, en metros, que corresponde a un radio alrededor de las coordenadas de latitud y longitud. Use “NULL” si se desconoce o no se puede estimar la precisión, o si no es pertinente. |
Precisión de coordenadas Inicial/Final | Opcional | Numérico | Una estimación de la exactitud con la que se determinó la localidad en los campos de latitud y longitud iniciales y finales; se expresa como una distancia, en metros, que corresponde a un radio alrededor de las coordenadas de latitud y longitud. Use “NULL” si se desconoce o no se puede estimar la precisión, o si no es pertinente. |
Límites | Opcional | Marco de delimitación | Este punto de acceso provee un mecanismo para ejecutar búsquedas usando marcos delimitados o “bounding boxes”. El “Bounding Box” es un elemento no típicamente presente en las bases de datos, sino derivado de las columnas de latitud y longitud por el proveedor de datos. |
Elevación mínima | Opcional | Numérico | OBIS no fomenta el uso de este campo – es un legado. La mínima distancia por encima (positiva) o por debajo (negativa) del nivel del mar, expresada en metros, de la localidad de la colección/registro. |
Elevación | Opcional | Numérico | OBIS no fomenta el uso de este campo – es un legado. La máxima distancia por encima (positiva) o por debajo (negativa) del nivel del mar, expresada en metros, de la localidad de la colección/registro. |
Profundidad mínima | Altamente Recomendable | Numérico | Distancia mínima, en metros, debajo de la superficie del agua donde tuvo lugar el evento de colección/registro; todo el material recolectado estaba por lo menos a esta profundidad. Positiva debajo de la superficie, negativa por encima (ej. recolectando en zonas de mareas, encima del nivel del mar). |
Profundidad máxima | Altamente Recomendable | Numérico | La distancia máxima, en metros, debajo de la superficie del agua, donde tuvo lugar el evento de colección/registro. Todo el material recolectado estaba a no más de esta profundidad. Positiva debajo de la superficie, negativa por encima (ej. recolectando en zonas de mareas, encima del nivel del mar). |
Rango de profundidad | Opcional-no recomendable | Texto | Para grupos de datos que tienen el rango de profundidad expresado en un campo (ej. "150-200 m"), puede ingresarse acá como texto libre. El formato preferido es el de un máximo y un mínimo numérico, separados, en sus campos respectivos. La opción de rango de profundidad se incluye para los grupos de datos más antiguos. |
Temperatura | Opcional | Numérico | Temperatura registrada durante el evento de colección o registro. Debe medirse a la misma profundidad de la colección. Expresada en grados Celsius. |
Sexo | Opcional | Texto | El sexo de un espécimen o de individuos observados / recolectados. El dominio debe ser un grupo controlado de términos o códigos basado en un consenso comunitario. Valores sugeridos: M=Macho; F=Hembra; H=Hermafrodita; I=Indeterminado (se examinó, pero no se pudo determinar); U=Desconocido (no examinado); T=Transicional (entre sexos; útil en hermafroditas de cambio de sexo); B = Ambos, Macho y Hembra |
Estadío | Opcional | Texto | Indica el estadío de vida presente en la muestra. Requiere del desarrollo de un vocabulario controlado. Puede incluir varios estadíos en lotes de múltiples individuos. |
Tipo de preparación | Opcional | Texto | Tipo de preparación (skin. slide, etc). Probablemente sea mejor agregar este elemento como registro más que como punto de acceso. Debe ser una lista de preparaciones para un único registro de colección. |
Cuenta de individuos | Opcional | Numérico | Número de individuos presentes en el lote o recipiente. No es una estimación de abundancia o de densidad en la localidad de colección. |
Tamaño de la Muestra | Altamente Recomendable | Texto | Tamaño de Muestra: el tamaño de muestra de la que se extrajo la colección/observación. Puede ser un volumen (ej. Para una muestra de fitoplancton), una distancia linear (ej. Para una transecta visual o un arrastre de red), un área (ej. para muestras de superficie bentónicas), etc. Este campo debe incluir las unidades, ej.“200 m” para una transecta, o “0.25 m^2” para un muestreo bentónico (use ^ para demarcar un exponente). Note que al reportar múltiples colecciones/observaciones de la misma muestra física, se puede usar un código en el campo, “Identificador de Campo”, identificando la muestra para poder conectar todas las colecciones/observaciones de una misma muestra. |
Cuenta de individuos observados | Altamente Recomendable | Numérico | Número de individuos (abundancia) presentes en un evento de colección/registro. |
Peso observado | Opcional | Numérico | Biomasa total presente en un evento de colección o registro. Se expresa en kg. |
Numero previo de Catálogo | Opcional | Texto | Número de catálogo previo, enteramente calificado, del Ítem Catalogado (o evento de colección/registro) si el ítem había sido previamente identificado con otro número de catálogo, sea en el catálogo actual o en otra Institución o Catálogo diferente. Un Número de Catálogo calificado es precedido por un Código de Institución y un Código de Colección, con un espacio separando cada sub-elemento. Hacer referencia a un Número de Catálogo previo no implica que el record para el ítem referenciado esté o no presente en el catálogo correspondiente, o mismo que el catálogo referenciado aún exista. Este punto de acceso intenta proveer una manera de recuperar este registro usando un identificador previo, que quizás pueda aparecer en la literatura. En versiones futuras de este esquema, este atributo debería tener valores asignados. |
Tipo de relación | Opcional | Texto | Un valor codificado o con nombre que identifique el tipo de relación entre este ítem de colección (o evento) y el ítem de colección referenciado. Nombres de valores pueden incluir “parásito de”, “epífita de”, “progenie de”, etc. En versiones futuras del esquema, este atributo debería tener valores ya asignados. |
Item catalogado relacionado | Opcional | Texto | Identificador enteramente calificado de un Ítem Catalogado Relacionado (una referencia a otro espécimen); Código de Institución, Código de Colección, y Número de Catálogo del Item Catalogado Relacionado, separando los tres sub-elementos con un espacio. |
Notas | Opcional | Texto | Anotaciones libres adosadas al registro del espécimen. |
| CAMPOS EXPERIMENTALES DE OBIS: Los siguientes no son parte del esquema actual de OBIS, pero están bajo consideración para versiones futuras. Representan recomendaciones de formatos y buenas prácticas de datos. | |||
Elemento GML | Opcional | Texto | Descripción de los elementos para representar formas complejas como líneas y polígonos, en “Geographic Markup Language” o GML, según los estándares del Open GIS Consortium (OGC). Ver: http://www.opengis.net/gml/01-029/GML2.html |